$42.180.02
49.230.00
Графики отключений электроэнергии

Министр из Индии на самом деле не умер: Meta извинилась после казуса со своим автопереводом

Киев • УНН

 • 7279 просмотра

Компания Meta принесла извинения после того, как ее автоперевод ошибочно сообщил о смерти главного министра индийского штата Карнатака Сиддарамайи. Министр опубликовал соболезнования по поводу смерти актрисы, но алгоритмы перевели это как его собственную смерть.

Министр из Индии на самом деле не умер: Meta извинилась после казуса со своим автопереводом

Министр индийского штата опубликовал пост в Facebook и Instagram в связи со смертью актрисы, на что алгоритмы соответствующих соцсетей осуществили автоперевод в таком виде: господин Сиддарамайя "ушел из жизни".

Компания Meta принесла извинения после этого инцидента.

Передает УНН со ссылкой на ВВС.

Детали

Meta извинилась после того, как пост главного министра Индии в социальных сетях был неправильно переведен на некоторых из ее платформ. Как отмечается, проблема изначально заключалась в том, что автоперевод объявил индийского министра "мертвым".

На этой неделе главный министр штата Карнатака Сиддарамайя опубликовал пост соболезнования на языке каннада в связи со смертью актрисы Б. Сароджи Деви. Но когда посты были автоматически переведены на английский язык, в них ошибочно было сказано, что именно господин Сиддарамайя "ушел из жизни".

- говорится в материале ВВС.

Справка

Каннада (ಕನ್ನಡ, kannaḍa) — дравидийский язык, распространенный в юго-западной Индии.  Каннада не относится к индоевропейским языкам, но санскрит сильно повлиял на нее.  Некоторые военные понятия каннада заимствовала из хинди и маратхи.

Первые записи на языке каннада датируются серединой первого тысячелетия. Основу литературного языка каннада в X в. заложил поэт Пампа.

Министр был взбешен

Господин Сиддарамайя, поняв, что текст был ошибочно переведен как свидетельствующий о его смерти, раскритиковал функцию автоматического перевода Meta.

Медиа-советник Сиддарамайи К.В. Прабхакар написал Meta письмо, в котором попросил исправить перевод и временно приостановить автоперевод каннада, пока его точность не улучшится.

Он также призвал компанию сотрудничать с экспертами по языку каннада, чтобы предотвратить подобные ошибки.

В Meta отреагировали на досадный случай

Представитель Meta накануне сообщил PTI, что платформа "исправила проблему". Он признал неточный перевод с языка "каннада".

Мы приносим извинения за то, что это произошло

- добавил представитель Meta.

Дополнение

Meta не прокомментировала, приостановит ли она переводы на каннада, пока точность перевода не будет улучшена, - пишет ВВС.

Напомним

Евросоюз планировал наложить штрафы на Apple и Meta за нарушение Закона о цифровых рынках.

Цукерберг инвестирует сотни миллиардов в суперинтеллект: Meta построит дата-центры размером с города15.07.25, 07:58 • 4899 просмотров