В Естонії створили "алкословник" для туристів

В Естонії створили "алкословник" для туристів

Київ  •  УНН

 • 10102 перегляди

КИЇВ. 29 травня. УНН. Естонський гуморист, журналіст і музичний критик Мартс Юрс розробив спеціальний словник найнеобхідніших фраз на латиською мовою, які допоможуть туристам в спілкуванні з продавцями алкогольних напоїв. Про це повідомляє латвійське видання Mix News, передає УНН.

За допомогою Юрса тепер естонці зможуть сказати "Labrīt", що в перекладі означає "Доброго ранку"; "Esmu igauņu valoda" - "Я говорю естонською"; "Es gribu nopirkt degvīnu" - "Я хочу купити горілку"; "Es gribu nopirkt alu" - "Я хочу купити пиво"; "Es gribu nopirkt daudz alus un daudz degvīnu" - "Я хочу купити багато горілки і багато вина"; "Igaunijā degvīns ir ļoti dārgs" - "В Естонії горілка дуже дорога".

Також за допомогою словника туристи зможуть поговорити і на більш серйозні теми, наприклад - політичні.

Нагадаємо, як раніше писав УНН, жителі ЄС витрачають на алкоголь більше грошей, ніж на освіту.

Українці ж в середньому щорічно купують алкогольних напоїв на 600 грн.

Найчастіше українці віддають перевагу горілці (серед міцних напоїв) і вину. Рівень споживання останнього демонструє вікову динаміку протягом останніх півтора років.

Разом з тим, українська горілка вважається однією з кращих в світі.

"Віскі, ром, вермути і навіть вино іноземного виробництва, як правило, краще українських аналогів. Але якщо мова йде про горілку, то українська продукція посідає високі місця в світовому рейтингу. Знову ж, наприклад, наш бренд горілки Medoff, за останній рік він отримав 10 нагород на світових дегустаційних конкурсах в США, Німеччині, Бельгії і тощо.

В цілому саме українська горілка вважається однією з кращих в світі, і тому тут точно не варто переплачувати за іноземну етикетку", - розповів УНН директор з маркетингу Beverage Trading Company Олексій Безуглий.