Російські ЗМІ дізналися про плани "Яндекса" навчити "Алісу" української та казахської
Київ • УНН
КИЇВ. 3 вересня. УНН. Розробники голосового помічника “Яндекса” “Аліса” вирішили навчити його білоруської, української і казахської мов. Про це повідомляє російська газета “Ведомости” з посиланням на джерела, передає УНН.
Як розповів співрозмовник видання, “Яндекс” хоче навчити помічник мов країн СНД, де у нього є значна аудиторія. Вихід іноземних версій “Аліси” можливий вже в 2019 році. Друге джерело “Ведомостей” зазначило, що мова йде поки що про локалізацію “Аліси” на українську, білоруську і казахську мови. Офіційний представник “Яндекс” Матвій Кірєєв підтвердив, що компанія думає про масштабування свого голосового помічника на інші мови, проте зараз зосереджена в першу чергу на російській. Точних планів перекладу “Аліси” він не назвав.
“Яндекс” відкрив доступ користувачам мобільних пристроїв до свого голосового помічника “Аліса” в жовтні 2017 року. Другим сервісом російською мовою, діючим на території СНД, є Siri, проте він обмежений смартфонами з iOS, в той час як “Аліса” доступна також для пристроїв на Android.
Як повідомляв УНН, спецслужби Естонії повідомляють, що “Яндекс.Таксі” передає дані до РФ.