Футбол для всіх: MEGOGO покаже матчі УЄФА жестовою мовою
Київ • УНН
КИЇВ. 15 лютого. УНН. Вперше в Україні можна буде подивитися футбол жестовою мовою. Медіасервіс MEGOGO у прямому ефірі перекладатиме обрані матчі єврокубків для глядачів з порушенням слуху.
Перша трансляція відбудеться вже 16-го лютого о 19:45 зі стикового поєдинку плей-офф Ліги Європи сезону-2022/23 між донецьким «Шахтарем» та «Ренном», що на груповому етапі турніру восени двічі здолав іншого українського гранда – «Динамо». А вже 23 лютого о 22:00 можна буде переглянути матч-відповідь.
Жестовою мовою перший прямий ефір буде доступний в окремій трансляції MEGOGO за посиланням. Переклад здійснюватиме команда соціальної ініціативи сервісу – «Дивись як чутно». Також згодом на глядачів чекатиме переклад топових матчів Ліги Чемпіонів, за анонсами можна слідкувати в Telegram-каналі «DEAF: Дивись як чутно».
Нагадаємо, команда «Дивись як чутно» створює можливість перегляду кращого світового контенту для глядачів із порушенням слуху, роблячи переклад жестовою мовою, а також — з проблемами зору, створюючи аудіоопис. На платформі доступний окремий розділ із продуктами жестовою мовою, який налічує близько 1000 годин контенту, а також мовить інтерактивний телеканал «Дивись як чутно».
Про компанію
MEGOGO — міжнародний медіасервіс, заснований у 2011 році в Києві. Є лідером серед OTT-платформ в Україні, працює у країнах Східної Європи, Центральної Азії та Південного Кавказу, а також значна частина каталогу доступна в усьому світі.
Медіатека MEGOGO налічує десятки тисяч одиниць контенту: телеканали з інтерактивними функціями; фільми, серіали, мультфільми та ігри; освітній та блогерський контент; аудіокниги, подкасти та радіо. Також медіасервіс ексклюзивно транслює спортивні події: Лігу Чемпіонів, Лігу Європи та Лігу Конференцій УЄФА, топові національні футбольні чемпіонати, бокс від K2 і Top Rank та багато інших, організовуючи виробництво згідно з вимогами правовласників.
MEGOGO доступний на Smart TV, мобільних пристроях, ПК, ігрових приставках та медіаплеєрах. На сервісі можна переглянути відео у HDR та 4K якості, з аудіодоріжками різними мовами. Особливу увагу MEGOGO приділяє usability (зручності та логічності у користуванні) та персоніфікованій системі рекомендацій для користувачів. Також медіасервіс озвучує контент українською мовою на власній студії MEGOGO Voice, готує аудіодескрипцію та переклад жестовою мовою в рамках соціальної ініціативи «Дивись як чутно».