“Немає більше у мене папи”, — написала Леся Шовкун.
Віктор Шовкун відомий перекладами творів з англійської, французької, іспанської, італійської, португальської мов. Серед його робіт — переклади класики світової літератури — творів Віктора Гюго, Оноре де Бальзака, Маркіза де Сада, Альбера Камю, Габріеля Гарсіа Маркеса, Агати Крісті, Едгара По та інших.
У 2004 році Шовкун став лауреатом премії імені Сковороди 2004 року за переклад книжки Мішеля Фуко “Археологія знання”.
А у 2009 році — отримав премію імені Максима Рильського “за переклади з англійської, французької, іспанської, італійської, португальської”.
У 2005 році вийшов квазіавтобіографічний твір Шовкуна “Життя в абсурді”.
Як повідомляв УНН, 31 жовтня помер український письменник, сценарист і драматург Богдан Жолдак.