Президент США Дональд Трамп, который сегодня во второй раз встретился с главой Китая Си Цзиньпином, заявил, что в ходе переговоров с Си были заключены "фантастические" торговые соглашения, что он и Си хотят, чтобы война с Ираном прекратилась, а после обеда с Си отправился в аэропорт и сел на борт Air Force One для отлета домой и вылетел из Пекина, пишет УНН со ссылкой на NBC News.
Детали
Трамп и Си сегодня имели еще один шанс поговорить.
Президент США сказал, что обе стороны заключили "фантастические торговые соглашения".
Трамп также сообщил, что он и Си урегулировали "много разных проблем", которые другие бы с трудом решили, и щедро похвалил отношения между США и Китаем.
"Мы обсуждали Иран", - сказал Трамп, добавив, что они с Си разделяют схожие взгляды относительно того, как они хотят, чтобы конфликт закончился.
Трамп заявил, что Си предлагал "помощь" с Ираном14.05.26, 19:20
"Мы не хотим, чтобы у них было ядерное оружие; мы хотим, чтобы проливы были открыты", - добавил он, имея в виду Ормузский пролив, важный судоходный путь, фактическое закрытие которого Ираном нарушило мировые поставки энергоносителей.
В первый день переговоров между США и Китаем Си предупредил о "столкновениях и даже конфликтах" по Тайваню, предостерегши Трампа, что напряженность вокруг острова, на который претендует Пекин, может поставить под угрозу связи между двумя крупнейшими экономиками мира.
Си озвучил это суровое предупреждение, когда два лидера встретились для переговоров с высокими ставками в Пекине в начале двухдневного саммита. Это контрастировало с публичной похвалой, которую оба лидера выразили, когда прибыли на торжественную церемонию встречи в Большом зале народных собраний в столице Китая.
После второго дня переговоров и обеда за закрытыми дверями с Си, завершая свой государственный визит, Трамп направился в Пекинский столичный международный аэропорт для посадки на борт Air Force One.
Колонна президента США прибыла в аэропорт в Пекине, где он готовился к отлету домой. Трампа встретили красной дорожкой и почетным караулом, а также высокопоставленные лица, которые провожали его.
Во время посадки на борт Air Force One звучали скандирования: "Прощайте, прощайте, теплое прощание".
Самолет Air Force One в данный момент вылетел из Пекина. Президент США завершил свой бурный визит в Китай и направляется домой в США.
Его самолет вылетел из Международного аэропорта Пекина примерно в 14:41 по местному времени.
Дополнение
Как отмечает CNN, двухдневные переговоры между президентом США Дональдом Трампом и лидером Китая Си Цзиньпином "пока что привели к ограниченным ощутимым договоренностям", хотя официальные лица намекали, что могут быть заключены новые соглашения. Однако бурная история между двумя сверхдержавами свидетельствует о том, что любые соглашения, заключенные сейчас, всегда могут развалиться позже. Выполнение многомиллиардных сделок может занять годы, что оставляет достаточно времени для обострения напряженности, намеренно или нет, и для разрыва соглашений, пишет издание.
Ожидания аналитиков, указывает издание, были низкими накануне саммита, поскольку такие основные факторы, как контроль над экспортом технологий и вопрос Тайваня, все еще обостряли отношения между двумя сверхдержавами.
Трамп заявил в четверг, что Си согласился заказать 200 самолетов Boeing, в то время как торговый представитель США Джеймисон Грир заявил, что также ожидается соглашение о покупке Китаем сельскохозяйственной продукции США на "двузначные миллиарды" долларов. Аналитики назвали эти сделки относительно легкими "результатами".
Но даже эти соглашения могут быть испытаны случайными всплесками напряженности, замечает издание.