$42.180.00
49.230.00
Графіки відключень електроенергії

"Вони всюди": Зеленський прокоментував російський синхронний переклад на пресконференції з Блінкеном

Київ • УНН

 • 69090 перегляди

КИЇВ. 6 травня. УНН. Під час спільної пресконференції Президента України Володимира Зеленського та Держсекретаря США Ентоні Блінкена стався невеличкий конфуз – іноземна журналістка замість синхронного перекладу англійською почула російськомовний переклад слів Зеленського. Президент використав це для своєрідного коментаря, пише УНН.

"Вони всюди": Зеленський прокоментував російський синхронний переклад на пресконференції з Блінкеном

Деталі 

Іноземна журналістка задала питання, яке стосувалося російської агресії та відведення російських військ від кордонів з Україною. Володимир Зеленський почав відповідати, але в якій момент зрозумів, що журналістка його не чує.

"Ви не чуєте?... You do not hear? Russian translation? They are here. They are everywhere (Російський переклад? Вони тут. Вони всюди – ред.)", - сказав Зеленський.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Зеленський заявив про повільне відведення сил РФ від кордону, вбачає небезпеку