pislia-proryvu-na-natsvidbori-ievrobachennia-kremin-naholosyv-na-neobkhidnosti-zabezpechennia-prav-zhestomovnykh-ukraintsiv

Після прориву на нацвідборі "Євробачення": Кремінь наголосив на необхідності забезпечення прав жестомовних українців

 • 25304 переглядiв

Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь зустрівся з перекладачкою жестовою мовою пісень "Євробачення-2024" Катериною Заботкіною. Вони обговорили питання забезпечення прав жестомовних осіб на отримання інформації та послуг українською жестовою мовою. Про це Кремінь повідомив у Facebook, пише УНН.

Катерина Заботкіна, перша в історії нацвідбору Євробачення перекладачка жестовою мовою, стала не тільки справжньою зіркою соцмереж в Україні. Вона справді наголосила на важливості забезпечення жестомовних осіб правами на інформацію та послуги українською жестовою мовою, як це визначено ст. 4 Закону України "Про забезпечення функціонування української мови як державної,

- зазначив Тарас Кремінь.

Деталі

За його словами, особливо гострим це питання є в умовах війни, коли має бути вільний доступ до повідомлень про повітряну тривогу, про безпечні укриття, невідкладну медичну допомогу чи адміністративні послуги.

Захищаючи мовні права жестомовних осіб, утверджуємо статус української жестової мови",

наголосив Кремінь.

Нагадаємо

Цьогоріч вперше для забезпечення інклюзивності фінал конкурсу супроводжувався жестовою мовою. Перекладачка жестової мови Катерина Заботкіна, яка відповідала за адаптацію пісень на Нацвідборі Євробачення-2024 підкорила мережу.

Популярні

Біллі Айліш стала артисткою року за версією Apple Music

 • 51231 переглядiв

Прозорість чи ширма: як АРМА передає активи в управління

 • 106582 переглядiв

7 новорічних фільмів для святкового настрою

 • 108390 переглядiв

Новини по темі

Сенат США підтримав законопроект про допомогу Україні

 • 30676 переглядiв