С этим вопросом глава государства обратился к режиссеру на заседании Совета по вопросам культуры и искусства и Совета по русскому языку.
"Вашим "Фаустом" уже насладились немецкоязычные зрители. Давайте, смените гнев на милость и переведите его на русский язык! "Фауста" на русский переведите!" - обратился президент к А.Сокурову.
А.Сокуров в ответ выразил убеждение, что "русская культура настолько значима и широка, что в состоянии проникать в культуру по сути любого этноса и любой культурной среды".
Режиссер добавил, что, в то же время, и российское мировоззрение и культурное сознание необходимо приближать к всемирному опыту.
"Поэтому я думаю, что я прав, что сделал фильм на немецком", - парировал А.Сокуров.
Он выразил сожаление, что российское телевидение "отказывается показывать фильм", как многие его фильмы, так и фильмы его соотечественников - кинорежиссеров.
В.Путин пообещал "еще подискутировать на эту тему", добавив "почему бы не перевести, так и не могу понять".
Фильм "Фауст" Александра Сокурова - заключительная часть исторической тетралогии, в которую также входят "Молох", "Телец" и "Солнце". В основу фильма положена первая часть поэмы Гете, сценарий написал Юрий Арабов. Кинокартина получила главную награду Венецианского кинофестиваля 2011 года, однако в российский прокат фильм вышел только в феврале 2012-го.