Южная Корея с начала 1990-х годов требует переименовать Японское море в “Восточное” или использовать на картах оба названия. По мнению Сеула и Пхеньяна, Токио навязал мировому сообществу нынешний термин в рамках своей агрессивной колониальной политики в начале ХХ века.
Япония в свою очередь утверждает, что название “Японское море” было принято еще в ХIХ веке по инициативе европейских картографов. Этот термин также неизменно употребляется в справочниках Международной гидрографической организации, начиная с их первого издания в 1929 году. В 2012 году эта структура сохранила название “Японское море”, несмотря на протесты Сеула.
Однако теперь организация настаивает на том, чтобы две страны пришли к компромиссу по этой проблеме. Токио, как отмечает газета, хотел бы уклониться от консультаций, поскольку они могут привести к тому, что акваторию между российским Приморьем, Японией и Корейским полуостровом придется называть Японским/Восточным морем.
Как отмечал УНН, Япония заявила о неизменности позиции по мирному договору с Россией.