ukenru
pereselentsi-pro-mista-yaki-voni-vimusheno-pokinuli-u-nas-sireni-vzhe-ne-zvuchat-lishe-sutsilni-vibukhi

Переселенцы о городах, которые они вынужденно покинули: "У нас сирены уже не звучат. Только сплошные взрывы…"

 • 675394 переглядiв

В очереди за гуманитарной помощью вынужденные переселенцы делятся своими историями, радуются детьми и благодарят врачей

 

ЧЕРНОВЦЫ – КИЕВ. 27 апреля. УНН. Беглецы из зон активных боевых действий временно оседают в относительно мирных регионах и пытаются как-то обосноваться. Ищут крышу над головой – в лучшем случае снимают квартиры, комнаты, поселяются в общежитиях или останавливаются у знакомых, в худшем – принимают предложения ночевать какое-то время в спортзалах школ или детсадов. После регистрации в ЦНАП они могут претендовать на бесплатный продуктовый набор, но не сразу. А пока продолжаются дни или недели ожидания, ищут другие возможности накормить себя и семью. Наши собеседники стоят на Театральной площади в очереди за продуктовыми наборами однодневного рациона от благотворительной организации. Набор действительно однодневный – баночка консервированной фасоли, два пакетика картофеля быстрого приготовления, набор злаковых батончиков. Но для большой очереди людей это существенная поддержка. УНН пообщался с людьми, пока те ожидали своей очереди.

"Чемодан не распаковываю"

В очереди много людей с детьми. Молодая женщина подталкивает перед собой розовую коляску, но она пустая – непоседливая девочка прыгает рядом. Малышку придерживает от неосторожных движений мальчик-подросток. Сначала женщина на попытку завязать с ней разговор реагирует сдержанно: "С Донбасса. Приехали недавно. Нет, остановились не у знакомых, снимаем квартиру. Да, знаем, где еще можно получить помощь – в школе, в ЦНАПе. Но нет, еще не получали. Но после вопросов о детях голос женщины становится более высоким, а ответы доверчивее. Девочке всего-то 2 года и 8 месяцев, мальчику скоро 14. Семья приехала из Северодонецка. Именно сегодня возобновились дистанционные занятия в школе, поэтому мальчик уже даже после долгого перерыва побывал на уроках. "Но чемодан я не распаковываю, – признается его мама. – Я когда слышу сирену, мне очень, очень страшно, я не знаю, куда бежать… Хотя, у нас там сирены уже практически не звучали – сами только сплошные взрывы…". Расходимся уже как хорошие знакомые, желаю семье освоиться в новом, спокойном месте. Мальчик улыбается и машет рукой на прощание: "Все будет Украина!"

Как ни странно, следующая семья, с которой разговорились – также из Северодонецка. Такое теперь часто случается вдали от дома встречаются те, кто никогда за годы и десятилетия не пересекался в родных городах. Молодая женщина и девочка-блондинка лет десяти стоят в очереди, но говорят, что с ними приехала еще бабушка девочки. Женщина волнуется и едва заметно дрожит, девочка совершенно спокойна, искренне и доверительно улыбается. Они находятся в Черновцах с 8 апреля. Женщина признается, что уже кое-что получали от волонтерских центров, но это им приносили знакомые. Сами решились что-то получить лично – впервые. Живут в Доме офицеров – убежище предоставила фирма мужа, причастного к военной деятельности.

Совсем юная мама двух мальчиков – примерно одинаковых ростом, но не похожих на лицо – уже получила свертки с продуктами. Она выглядит спокойной и улыбается – в Черновцах уже луна, здесь спокойно и к новой обстановке они уже привыкли. Выехали сюда из Киевской области. Живут в Броварах, а в первый день войны перебрались к родителям в деревню неподалеку. Женщина жалуется, что по селам многие убегающие от россиян покинули своих животных. "Очень много людей коров оставляли, звонят и говорят потом – посмотрите за ними, подоите их… А жив ли отец – как-то даже не интересуются…" Также она возмущена тем, что среди населения есть разные наводчики: "По новостям смотрю, что наши вот это ремонтируют технику, а россияне ее бомбят… И в Броварах у нас тоже. Это же кто-то из своих и сдает все…"

"Мы думали, что россияне туда не пойдут... Но они и туда зашли, - рассказывает Ольга. - В одно село рядом - сразу, а к нам позже. Вот мы и досиделись... Мы, значит, среди трех сел расположены, и оно все стреляло и летало над нами... Выехали мы более-менее нормально. Эвакуации от нас не было. Россияне закрыли въезд, два дня никто не уезжал, а потом наши знакомые рискнули. Их выпустили, поэтому вслед за ними вечером уехали и мы, а на следующий день выезд закрыли. Отец там остался - потому что нужно было технику и дом стерегти. Мы жили на краю села, то туда ничего не попало. А по центральной улице очень много домов разрушены, школа полностью сгорела. Но освободили уже". Примечательно, что Оля рада пообщаться, а между тем периодически зовет своих активных малышей, осваивающих территорию площади. Кирилл и Марко – двойняшки, им 2 года и семь месяцев. Дети войны.

К семейным врачам в новом для себя городе приходят, как к родным

Еще одна молодая женщина с коляской, в которой крепко спит малыш, подходит к началу очереди. Она беременна, смущенно улыбается и спрашивает, не пустят ли ее без очереди – потому что очередь она точно не выстоит. Пока берут ее данные из документов и выдают свертки, разговариваем. Татьяна – из Донецкой области, из Бахмута. Выглядит очень юной, но когда говорит, что дома с бабушкой еще ждет старший сын, которому 9, объясняет, что ей самой "уже 33". Малышу в коляске – полтора, и ждет снова мальчика. Она на 37-й неделе беременности уже стала на учет в местной женской консультации, и рожать планирует в областном перинатальном центре – говорит, врачи дают очень хорошие рекомендации этому заведению. Также подала документы в ЦНАП, но почти три недели до сих пор ждет справки переселенца…

Госпожа Валентина – из Ирпеня. Рассказывает, что в Черновцы попала почти случайно – они с дочерью доставили сюда киевского профессора, которому 92 года, и уже и сами остались. Живут в квартире вместе с профессором, оплачивают только коммуналку. Знают волонтерские штабы поблизости, ходят помогать. Жалуется, что потеряла пенсионную карту, пытаются в банке восстановить. "Звонили на горячую линию, заходили в банк – обещают все сделать. Но очень почему-то долго это обновление продолжается…"

К разговору охотно присоединяется стильно одетый мужчина в желтой куртке и желтых кроссовках. Из-под его бордовой рубашки выглядывает белоснежная футболка. Это Александр из Киева. В Черновцах уже месяц. Уже бы возвращался, но – нельзя. Живут с женой и 85-летней матерью у знакомых. Мама больна, ходит с помощью ходунков. Получают помощь в первый раз. В ЦНАПе стали на учет, ждут результата.

Десять дней были под обстрелами и бомбежками в Киеве. Александр говорит, что нервы совсем испортил, ничего не ел, только курил… Выезжали из Киева своей машиной. Ехали тяжело, 16 часов за рулем – вдвое дольше, чем в мирное время. В Черновцах врачи помогли – сняли ужасное удушье, мучившое мужчину из-за стресса. Спасибо им. "Переживал за все и за всех. Хоть и в армии был, и что такое взрывы знаю… Но когда ты молод – тебе все как-то весело и безразлично, а когда тебе уже 60, то совсем по-другому все воспринимаешь. Но Вооруженные силы нас защитят, я знаю. Не может быть, чтобы не стало хорошо". Вспоминает, как "прилетало" к знакомым в столице: "Одному приятелю во двор попало. Другой утром пошел к соседу кофе пить – и хорошо, что ушел: возвращается, пол дома нет. Моему сыну в новостройку немного попало, но к счастью, лишь немного, только остатки ракеты – по фасаду немного, несколько стекол разбитых. В общем, квартира уцелела – это на окраине, на Нивках. Еще у одного попало во двор, также на Нивках. А он перед войной только туда въехал, большие деньги в ремонт вложил. Гупало и гупало… Но ничего, им тоже всыпали. Мы все молимся, вся Украина молится!"

Марианна Антонюк

Украинские Национальные Новости

Общество